Skip to main content

É só traduzir com o google

Eu adoro traduzir com o google... traduzo qualquer lingua...

Certa vez encontrei um blog em húngaro falando do meu professor de inglês polonês : "elé é um excelente professor, mas um pouco rígido" dizia a aluna, rs rs rs

Nos últimos dias eu li muita coisa traduzida do japones, do francês, italiano, etc...

Tambem é otimo quando se tem uma adolescente alemã em casa... é só ir no blog dela, escrito em alemão e traduzir para o português... controle total sem trabalho, rs...

Mas na verdade é preciso tomar muito cuidado com estes tradutores, rs...

A Luisa Elena tem um blog onde ela escreve em alemão para a família e amigos que estão por lá. De vez em quando eu entro pra ver as fotos e coloco no tradutor (ela sabe e comentamos juntas o que leio,rs).

Certa vez o post foi traduzido mais ou menos assim: "ontem eu fui pela primeira vez em um pub canadense" e mais pra frente vinha "minha namorada que me indicou... "

Como assim??? A Minha "adolescente alemã" sai pra ir ao cabeleireiro e vai a um PUB indicado pela NAMORADA??????

Nós duas rimos muito e ficamos imaginando a nossa familia no Brasil lendo a mesma coisa horrorizada, rs. A sorte é que a mãe dela lê em alemão, rs.